본문 바로가기
개인 앨범/1st Album 「HORIZON」

From here - 우치다 유우마 가사/발음/번역 [内田雄馬]

by 성우한테돈다주고꼬시다굶어라 2024. 11. 21.

♪ Full

https://youtu.be/mRr72yBz1y0?si=oFx6Wj5zVA3rFDBW

 

 

 


 

SAY GOOD-BYE MY YESTERDAY

もう とうに限界も振り切った

모오 토오니 겐카이모 후리킷타

이미 진작 한계는 떨쳐냈어

その先になおも続いてるENDLESS SKY 見上げ

소노 사키니 나오모 츠즈이테루 엔도레스 스카이 미아게

그 앞으로 펼쳐진 끝없는 하늘을 올려다 봐

ああ 僕らはこうやってさ 繰り返してゆくんだろう

아아 보쿠라와 코오 얏테사 쿠리카에시테 유쿤다로오

아아 우리는 이렇게 반복해 가겠지

空白に射した太陽に焦がれながら

쿠우하쿠니 사시타 타이요오니 코가레나가라

공백에 비친 태양을 동경하면서

FROM HERE AH…

いつも今が 未来のゼロ地点だ

이츠모 이마가 미라이노 제로 치텐다

언제나 지금이 미래의 출발점이야

SO BEAUTIFUL MEMORY

季節がめぐっても

키세츠가 메굿테모

계절이 달라져도

AIM FOR MORE GROWTH

情熱(おもい)は色褪せない

오모이와 이로아세나이

정열은 바래지 않아

想像の彼方

소오조오노 카나타

상상의 저편

だ見ぬ彼方で

마다 미누 카나타데

아직 보지 못한 저곳에는

何が待つだろう

나니가 마츠다로오

무엇이 기다리고 있을까

今日もまた 希望を捧げるよ 

쿄오모 마타 키보오오 사사게루요

오늘도 다시 희망을 바칠게

WOW WOW…

SAY HELLO MY BRAND NEW WAY

日々 変わり続ける風景を

히비 카와리 츠즈케루 후우케에오

하루하루 변하고 있는 풍경을

楽しがれるような自分でいたいんだ ずっと

타노시가레루요오나 지분데 이타인다 즛토

즐길 수 있는 나로 있고 싶어 계속

そう たとえ何もかもが うまくいかない時だって

소오 타토에 나니모카모가 우마쿠 이카나이 토키닷테

그래 설령 뭐든 하는 족족 잘 안 되는 때라도

虚しさのノイズに飲まれてしまわぬように

무나시사노 노이즈니 노마레테 시마와누 요오니

공허한 잡음에 휩쓸려 버리지 않도록

FROM HERE AH…

どこにいても 自由な僕自身で

도코니 이테모 지유우나 보쿠 지신데

어디에 있든 자유로운 나 자신으로

SO BEAUTIFUL MELODY

鳴り止むことのない

나리 야무 코토노나이

그치지 않는 소리로

JOURNEY OF THE DREAMS

呼び声 続く旅路

요비고에 츠즈쿠 타비지

부르는 목소리 이어지는 여행

向かい風の中 口笛を吹いて

무카이 카제노 나카 쿠비부에오 후이테

맞바람 안에서 휘파람을 불며

どこまでも行こう

도코마데모 이코오

어디까지고 가는 거야

愛すべき鼓動に身をまかせ

아이스베키 코도오니 카라다오 마카세

사랑스러운 고동에 몸을 맡기고

WOW WOW…

欲しいものはそうきっと 安らぎじゃなく

호시이 모노와 소오 킷토 와스라기쟈나쿠

원하는 것은 분명 평안함이 아니라

激しさの中の鮮やかさ AH…

하게시사노 나카노 아자야카사 AH...

격렬함 속에서도 선명하게 보이는 것 AH...

FROM HERE AH…

いつも今が 未来のゼロ地点だ

이츠모 이마가 미라이노 제로치텐다

언제나 지금이 미래의 출발점이야

大空を翔ける翼はなくても

오오조라오 카케루 츠바사와 나쿠테모

광활한 하늘을 날 수 있는 날개는 없지만

この足で大地を踏みしめるよ

코노 아시데 다이치오 후미시메루요

이 다리로 대지를 내딛을 수 있어

SO BEAUTIFUL MEMORY

季節がめぐっても

키세츠가 메굿테모

계절이 달라져도

AIM FOR MORE GROWTH

情熱(おもい)は色褪せない

오모이와 이로아세나이

정열은 바래지 않아

想像の彼方

소오조오노 카나타

상상의 저편

未だ見ぬ彼方で

마다 미누 카나타데

아직 보지 못한 저곳에는

何が待つだろう

나니가 마츠다로오

무엇이 기다리고 있을까

今日もまた 希望を捧げるよ 

쿄오모 마타 키보오오 사사게루요

오늘도 다시 희망을 바칠게

WOW WOW…